Domanda:
quali sono le maggiori difficoltà di un parlante straniero nell'apprendimento dell'italiano?
Noemi
2006-09-04 13:20:03 UTC
sono gradite soprattutto le risposte da stranieri in Italia..
x loro: vi piacerebbe seguire un corso di italiano? perchè?
Dieci risposte:
2006-09-04 13:24:28 UTC
Dipende molto da qual'è la sua lingua madre. Le forme sintattiche delle subordinate sono la cosa più difficile. In particolare i periodi ipotetici che utilizzano il condizionale e il congiuntivo.

Però adesso, con l'analfabetismo di ritorno che c'è in Italia può parlare con tutti i verbi all'infinito che sembrerà un giovane liceale toscano (o siciliano o trentino).
Nessuno
2006-09-04 21:49:56 UTC
be' mi piacerebbe soprattutto perché è la lingua ufficiale di questo paese, ma non soltanto perché ogni lingua ( secondo me ) ha una propria specialità che altri non ha, e tutto questo aiuta a noi nel esprimere i nostri sentimenti, i pensieri ecc.

e poi acquisii sempre una nuova lingua nel tuo bagaglio linguistico.

la cosa che mi dà molta difficoltà è la grammatica, la sintassi e tante altre cose che manco mi ricordo!, in somma non sono un granché nella grammatica italiana

infatti il risultato lo troverai leggendo la mia risposta, che è sicuramente pieni di errori ortografici, sintattici ecc.



approposito sono un bengalese



ciao e tanti auguri !!!!!
2006-09-04 20:51:59 UTC
Io oddio le doppie...tantissimo!!!

cmq no per il corso le voglio imparare leggendo e parlando con glia altri..e anche scrivendo qui su Answers...loro mi aiuteranno...no?
CELINE R
2006-09-08 09:34:06 UTC
ciao,non sono straniera...però ti posso dire,conoscendo altre lingue che la massima difficoltà sta nella grammatica.E' molto complessa x uno straniero.soprattutto se non è di lingua neolatina
spirtoguerrier86
2006-09-06 09:19:53 UTC
sembrerà una cavolata, ma un mio amico russo diceva che il suo dramma più grande erano gli articoli: non riusciva a tenere a mente quando usare "lo"/"gli" al posto di "il"/"i".

ha imparato bene le regole di subordinazione, ma gli articoli li sbaglia ancora qualche volta.
everwinter
2006-09-05 14:07:18 UTC
Dipende molto dalla lingua madre dello straniero che vuole imparare l'italiano. Per i madrelingua del ceppo anglosassone sicuramente lo scoglio è la sintassi. Per spagnoli e portoghesi (e quindi sudamericani anche) l'uso delle doppie. Per tutti i popoli non indoeuropei molto spesso si aggiungono problemi addirittura sociologici e antropologici a causa della diversissima concezione del linguaggio, per non parlare di un diverso alfabeto.....
Baby88♥ღ
2006-09-04 20:32:55 UTC
Per uno straniero l' italiano è complicato perché è pieno di regole grammaticali,sintattiche ecc...
Andrea
2006-09-04 20:31:54 UTC
Credo che le maggiori difficoltà di apprendimento le incontrerai nel corretto utilizzo delle doppie consonanti che sono molto frequenti nei vocaboli italiani, ciao
carolina c
2006-09-04 20:30:17 UTC
Io sono italiana..ma di madrelingua tedesca...quando sono tornata in italia è stato un dramma...è difficile la lingua italiana....poi niente a che fare con le lingue teutoniche..ma ero ragazzini..nel frattempo mi sono diplomata e laureata ed ho un padronanza...credo...molto buona....
iluvi
2006-09-04 20:30:15 UTC
va bene, io sono cittadina peruviana e pure italiana per matrimonio. Parlando lo spagnolo (dalla nascita) e stato facile imparare l´italiano, mi aiutava molto sentire la TV italiana e cosi imparava nuove parole. Comunque non mi sembra difficile imparare l´italiano perche e simile a lo spagnolo.

Saluti.


Questo contenuto è stato originariamente pubblicato su Y! Answers, un sito di domande e risposte chiuso nel 2021.
Loading...